Vámos Miklós könyveit Amerikában is szeretikOktóber 27. 13:18 Bárcsak több könyv is megjelenne angolul Vámos Miklóstól - írta a The New York Times napilap vasárnap a magyar író első Amerikában megjelent regényét, az Apák könyvét méltatva. Az amerikai elismerés apropóján a Könyvimádók Vámos Miklós műveiből szemezgetett. A teljesen kozmopolita író regényeivel történő ismerkedéshez megfelelő az Apák könyve, írta a The New York Times kritikusa, aki szerint a könyv kecses és elbűvölő, könnyed bevezetés a magyar történelem elmúlt háromszáz évébe, komoly regény, amely bár időnként gyötrelmes, sőt sokkoló, sosem komor. A Csillag család nemzedékeinek történetét elmesélő könyv alapvető témája az, hogy az élet folyik tovább, a fiúk nem kevésbé érdekesek, mint az apák, és minden egyes generáció esetében a bölcsesség keresése eltér az előzőétől, de nem kevésbé fontos vagy drámai annál. Vámos Miklós íráskészsége olyan, hogy fenn tudja tartani az olvasó érdeklődését minden kudarcra ítélt nemzedéknél. Jellegzetes szereplőinek virtuóz portréját teljes mértékben támogatja annak a világnak és történelmi kornak a képszerű bemutatása, amelyben élnek - írta az Other Press kiadásában, Peter Sherwood fordításában megjelent könyvről Jane Smiley kritikus, aki maga is regényíró. A The New York Times könyves mellékletében olvasható cikk szerint Vámos Miklós korábban egy ideig az Egyesült Államokban élt, írást és szövegkönyvírást tanított a Yale Egyetemen és a New York-i Városi Egyetemen, a The Nation magazinnak és a The Washington Post napilapnak is tudósított, regények, színdarabok, novellák és esszék szerzője. "Valószínűleg hozzám hasonlóan ő is csalódott, hogy tizennégy regényéből eddig mindössze egy jelent meg az Egyesült Államokban" - írta a kritikus, azt üzenve a kiadónak: "Többet, legyenek szívesek!" A kritikus szerint az embernek, ha egy magyar írót kell gyorsan megneveznie, Arthur Koest¬ler, a Nobel-díjas Kertész Imre, valamint Ester¬házy Péter neve jut eszébe. Kertész 12 könyvéből 5 olvasható angol nyelven, Esterházytól 7 mű jelent meg. A kritikus azt írta, ha Vámos Miklós regényeit is rendszeresen lefordítanák angolra, mindig rohanna megvenni azokat, hogy megértse a magyar író fejlődését, esztétikáját és jellegzetes művészi megközelítését. Vámos-könyvekből csemegézünk Vámos Miklós legújabb könyve, a Tiszta tűz nemrég jelent meg: olyan szövegek gyűjteménye, amelyek születésről, halálról, válásról, szerelemről, félelemről, boldogságról, rivalizálásról és önérzetről szólnak. Mindegyik írás két részes, a kötetben három dupla kisregény és négy dupla novella található, az elmúlt hat év termése. "Két szemszög, két idősík, két történet ugyanarról az eseményről vagy jelenségről, két vallomás, két főszereplő, ilyesmik. Hamvas Béla és más ezoterikus szerzők szerint az egyes szám a tézis, a férfi jelképe, a kettes pedig az antitézis, vagyis a nőé. Én ezt nem tudom elfogadni. Azt sem, hogy a kettes a sátán szimbóluma volna. Ámbátor talán mindegy, a sátán és az Isten éppúgy valaminek a színe s visszája, ahogyan a nő és a férfi. A debreceni páros (dupla kolbászkák) mintájára valamiféle irodalmi műfajnak érzem az irodalmi párost, a szövegek együttes fogyasztása melegen ajánlatos, lehetőleg fanyar mustárral, friss kenyérrel, tiszta tüzes innivalóval" - írja Vámos Miklós. A Tiszta tűz mellett érdemes levenni a polcról a Félnóta című regényt, amely 1986-ban jelent meg először, az akkor harminchat éves író tollából - saját bevallása szerint a mű a barátságról, a szerelemről, a hűségről és az árulásról szól, a beszédes hátteret a hatvanas évek Magyarországa adja. Olvasói kedvenc az Anya csak egy van című Vámos-regény, amely egy anyáról és a fiáról, Ladóról szól. Az anya mániás depressziós, aki lehetetlen húzásaival pokollá teszi hozzátartozói életét. Fiának bűntudata van, mert már nem szereti az anyját, viszont mélységesen sajnálja. A fejezetekben váltakozik az anya és a fiú szemszöge, míg végül az olvasóban megerősödik a meggyőződés: az anya bátrabb, szebb és izgalmasabb életet élt, mint gyermeke. "Megdöbbentő, de nagyon igaz írás. Ilyenek vagyunk, az életünk is pont ilyen rohanós, elidegenedős…" - egy olvasói vélemény. A hozzászóláshoz be kell lépned. Amennyiben regisztrálni szeretnél, megteheted itt! |
Követés
Címkefelhőotthon és lakberendezés, Havas, tények, 1956, események, visszaemlékezések, Kányádi Sándor, Bécs, Nabokov, napjaink, Alkonyat, társadalomtudományok, kutató, történelem, könyvjelző, szöveg, Vigaszág, belsőépítészet, Paulo Coelho, Khemiri
Legszebb könyvborítók versenye TOP10
1. SORTI FRANCESCO:
IMPRIMATUR
2. MEYER STEPHENIE:
NEW MOON - ÚJHOLD
3. MONARDI RITA:
SECRETUM
4. G. MAZZUCCO MELANIA:
EGY TÖKÉLETES NAP
5. MEYER STEPHENIE:
POKOLI BÁLÉJSZAKÁK
6. VÁMOS MIKLÓS:
APÁK KÖNYVE
7. CAST P.C.:
ELÁRULVA
8. LEATHER STEPHEN:
PRIVATE DANCER - A TÁNC CSAK NEKED SZÓL
9. SZERB ANTAL:
UTAS ÉS HOLDVILÁG
10. CAPOTE TRUMAN:
ÁLOM LUXUSKIVITELBEN - MEGHALLGATOTT IMÁK
|
Belépés
KönyvkeresőTALÁLD MEG A NEKED VALÓ KÖNYVET!
Legszebb könyvborítók versenyeSZAVAZZ TE IS A KEDVENC BORÍTÓDRA!
Sikerlista
1. Tim Collins:
Az elveszett jelkép
2. J. R. Ward:
Megérint a sötétség
3. Gordon Ramsay:
Ízek bűvöletében
4. Leslie L. Lawrence:
A vérfarkasok kastélyában 1-2.
5. J. R. Ward:
Megbosszult szerető
6. Cormac Mccarthy:Az út
7. Levy L. Smith:
Elrabolt szív
8. Richard Davis:
24 és a filozófia
9. Agatha Christie:
A kristálytükör meghasadt
10. Walter Kirn:
Egek ura
|























